Song : Ft.
Artist : Funkist
เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (Japanese Lyrcis)
大丈夫
俺が何万回も叫んでやる
君の明日が全て
輝いていると信じてる
夢を叶えた全ての人に
重なり合う共通点
諦めなかったって事
それだけさ負けんなよ!
この手握れ Try to take a chance もう
君は一人なんかじゃないぜ
もっともっと前へ前へ
君のイカした夢諦めないで
そう泣いてないで進めMy way
今君を照らしてんだ光
諦めなんか全部捨てて
強さと引き替えにまた傷ついて
でも君のまっすぐな瞳には
いま見えるだろ光
You can do, Don’t give up, Yo, Wake up!!
明ける全ての朝が そうThat’s for your life
雨の日、晴れの日,
命の火燃える炎はチャンスと同じ意!
Nobody knows truth and future そうさ
答えはココにある
Always in your heart
明日を知らぬこの世界さ 燃やせ心を
Believe your heart
今はきっと泣いてCry day
僕ら強くはないし弱さ抱いて
でも枯らさないで雨に咲いた花
君を包み込んだ世界
悲しみなんかいつか消える
涙と引き換えにまた優しくなるから
君のまっすぐな瞳には今見えるだろう光
大きな風に吹かれて揺れた
僕の心の奥の小さな夢
道端の花に自分重ねて
飛べぬ空を見上げて一人で泣いた
Ah 羽はないけど
もう僕ら一人じゃない
僕に足りないものは君が
君に足りないものは僕が
重なりあわせりゃ無限大
あの広い空にも手が届くぜ
もっともっと前へ前へ
君のイカした夢諦めないで
そう泣いてないで進めMy way今
君を照らしてんだ光
諦めなんか全部捨てて
強さと引き替えにまた傷ついて
でも君のまっすぐな瞳には
いま見えるだろ未来
เนื้อเพลงภาษาอังกฤษ (English Lyrcis) Romaji
daijoubu
ore ga nanman kai mo sakende yaru
kimi no ashita ga subete
kagayaite iru to shinjiteru
yume o kanaeta subete no hito ni
kasanari au kyoutsuuten
akirame nakattatte koto
soredakesa makendayo
mukai kaze ni nagasare kujike souna toki wa
kono te nigire TRY TO TAKE A CHANCE mou
kimi wa hitori nanka janai ze
motto motto mae e mae e
kimi no ikashita yume akiramenaide
sou naite naide susume My way
ima kimi o terashitenda hikari
akirame nanka zenbu
sutete tsuyosa to hikikae ni mata kizutsuite
demo kimi no massugu na hitomi ni wa
ima mieru daro hikari
YOU CAN DO DON'T GIVE UP YO WAKE UP
ageru subete no asa ga sou THAT'S FOR YOUR LIFE
ame no hi hare no hi inochi no hi
moeru honoo wa chansu to onajii
NOBODY KNOWS TRUTH AND FUTURE sousa
kotae wa koko ni aru
ALWAYS IN YOUR HEART
asu o shira no kono sekai so moyase kokoro o
BELIEVE YOUR HEART
ima wa kitto naite CRY DAY
bokura tsuyoku wa naishi yowasa naite
demo kara sanaide ame ni saita hana
kimi o tsutsumi konda sekai
kanashimi nanka itsuka kieru
namida to hikikae ni mata yasashiku naru kara
kimi no massugu na hitomi ni wa ima mieru darou hikari
ookina kaze ni fukarete yureta
boku no kokoro no oku no chiisana yume
michibata no hana ni jibun kasanete
toberu sora o miagete hitori de naita
Ah hane wa nai kedo
mou bokura hitori janai
boku ni tarinai mono wa kimi ga
kimi ni tarinai mo no wa boku ga
kasanari awaserya mugendai
ano hiroi sora ni mo tega todoku ze
motto motto mae e mae e
kimi no ikashita yume akiramenaide
sou naite naide susume MY WAY ima
kimi o terashitenda hikari
akirame nanka zenbu sutete
tsuyosa to hikikae ni mata kizutsuite
demo kimi no massugu na hitomi ni wa
ima mieru daro mirai
คำแปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษ (English Lyrcis Translation)
All right
I am screaming million times but what
Tomorrow all of you
I believe that the bright
For everyone fulfilled our dreams
Same common points
Never giving up
And that's why we're not gonna lose!
Discouraged when it does not streamed headwind
Try to take a chance again by these hands
Let you will never do something alone
Go forward, more and more!
Do not give up on your squid dream!
So my way is not to crying
Now my light againsts you
Throw all give up things away
Also the injured strength and exchange
But in your straight eyes
Now can surely see the light
You can do it, Don't give up, Yo, Wake up!!
Dawn every morning, so that is for your life
Rainy days, sunny days,
That burning same as the fire of life
Nobody knows truth and future are so
The answer is here
always in your heart
Burn the world know the mind tomorrow
Believe in your heart
Now surely crying for Cry day
Our strong is not weakness hugging
Flowers still blooming in the rain
World complex wrap you
Someday the sorrow things will gone
To relent exchange and tear
Now your straight eyes will see the light
The major shook in the large wind
The back of my mind is a little dream
Roadside superimposed their flowers
Fly up to the sky and cry alone
Ah but no wings
We not alone anymore
Are you not worthy me?
Am I not worthy you?
Infinite bubbles overlap the sky
Let that reach to the wide sky
Go forward, more and more!
Do not give up on your squid dream!
So my way is not to crying
Now my light againsts you
Throw all give up things away
Also the injured strength and exchange
But in your straight eyes
Now it would look the future
คำแปลเนื้อเพลงภาษาจีน (Chinese Lyrcis Translation)
Coming Soon ... ^^
คำแปลเนื้อเพลงภาษาไทย (Thai Lyrcis Translation)
Coming Soon ... ^^
つづく
ถ้ามีอะไรผิดแปลกไปต้องขออภัย ณ ที่นี้ด้วย ^^'
รายชื่อเพลงจาก Fairy Tail
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น